<?xml version="1.0"?>
<feed xmlns="http://www.w3.org/2005/Atom" xml:lang="fr">
	<id>https://wiki.phpgedview.net/fr/api.php?action=feedcontributions&amp;feedformat=atom&amp;user=Vizar</id>
	<title>PGVWiki - Contributions de l’utilisateur [fr]</title>
	<link rel="self" type="application/atom+xml" href="https://wiki.phpgedview.net/fr/api.php?action=feedcontributions&amp;feedformat=atom&amp;user=Vizar"/>
	<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.phpgedview.net/fr/index.php/Sp%C3%A9cial:Contributions/Vizar"/>
	<updated>2026-04-29T23:07:03Z</updated>
	<subtitle>Contributions de l’utilisateur</subtitle>
	<generator>MediaWiki 1.34.2</generator>
	<entry>
		<id>https://wiki.phpgedview.net/fr/index.php?title=Accueil&amp;diff=3395</id>
		<title>Accueil</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.phpgedview.net/fr/index.php?title=Accueil&amp;diff=3395"/>
		<updated>2009-12-27T16:13:06Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Vizar : /* Nouvelles */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;__NOTOC__&lt;br /&gt;
&amp;lt;table width=&amp;quot;95%&amp;quot; valign=&amp;quot;top&amp;quot; cellspacing=&amp;quot;4&amp;quot; cellpadding=&amp;quot;6&amp;quot; &amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;tr bgcolor=&amp;quot;#ADB7C9&amp;quot;&amp;gt; &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;td colspan=&amp;quot;2&amp;quot; align=&amp;quot;right&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
__NOTOC__&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=navy&amp;gt;&amp;lt;h1&amp;gt;&amp;lt;font color=&amp;quot;#ffffff&amp;quot;&amp;gt;Bienvenue chez PGVWiki&amp;lt;/font&amp;gt;&amp;lt;/h1&amp;gt;Une communauté qui vous procure le support et la documentation du logiciel PhpGedView&amp;lt;/font&amp;gt;&amp;lt;/td&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/tr&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;tr valign=&amp;quot;top&amp;quot;&amp;gt; &lt;br /&gt;
&amp;lt;td width=&amp;quot;50%&amp;quot; bgcolor=&amp;quot;#E0E6E0&amp;quot; valign=&amp;quot;top&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Nouvelles ==&lt;br /&gt;
'''&amp;lt;span style=&amp;quot;color:blue;&amp;quot;&amp;gt;26 Décembre 2009&amp;lt;/span&amp;gt;  - La version 4.2.3 de PhpGedView est sortie ! '''&lt;br /&gt;
En dehors de quelques centaines de corrections de bugs et quelques réglages, le présent communiqué contient une refonte importante des rapports et résout les problèmes de compatibilité avec PHP5.3 et PostgreSQL.&lt;br /&gt;
Pour télécharger, c'est ici: https://sourceforge.net/projects/phpgedview/files/&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''&amp;lt;span style=&amp;quot;color:blue;&amp;quot;&amp;gt;1&amp;lt;sup&amp;gt;er&amp;lt;/sup&amp;gt; Août 2009&amp;lt;/span&amp;gt;  - La version 4.2.2 de PhpGedView est sortie ! '''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Vous pouvez la télécharger et obtenir toutes les informations détaillées sur chacun des logiciels qui la composent ici : [[T%C3%A9l%C3%A9charger_la_version_4.2]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''ATTENTION ! cette version nécessite au minimum PHP 5.2 !'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pour ceux qui disposent d'une version inférieure (PHP4, PHP 5.1.3RC4-dev pour les utilisateurs Free), ils peuvent télécharger la version 4.1.7 ici:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
http://wiki.phpgedview.net/en/index.php?title=Download_v4.1.x&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Vous pouvez obtenir les '''caractéristiques de la version 4.2.1''' dans la rubrique '''actualités''' (accessible depuis le bandeau de gauche)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;/td&amp;gt;  &lt;br /&gt;
&amp;lt;td valign=&amp;quot;top&amp;quot; bgcolor=&amp;quot;#D5E7E9&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==PhpGedView: documentation==&lt;br /&gt;
[[image:Gedview.gif|right|75px]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''[[PhpGedView|PhpGedView: de quoi s'agit-il ?]]''', pour comprendre ce qu'est PhpGedView&lt;br /&gt;
* '''[[Guide de l'utilisateur]]''', pour aider à la construction et à la mise en ligne de sa généalogie en utilisant PhpGedView &lt;br /&gt;
* '''[[Guide de l'administrateur]]''', pour savoir comment administrer un site Internet qui héberge PhpGedView. Une compilation de ce guide au format word est disponible en téléchargement ici''' : http://npdsetfree.free.fr/download.php'''    ''' http://dl.free.fr/getfile.pl?file=/HAtZBLa5'''&lt;br /&gt;
* '''[[Guide d'installation]]''', pour savoir comment installer PhpGedView sur votre site Internet ou sur votre ordinateur personnel&lt;br /&gt;
* '''[[Tutoriel]]''' une série de tutoriels sur des sujets divers et variés&lt;br /&gt;
* '''[[FAQ]]''', pour obtenir des réponses à des questions diverses sous la forme d'une liste de questions-réponses &lt;br /&gt;
* '''[[Guide du développeur]]''', pour contribuer au développement de PhpGedView&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/td&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;/tr&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;tr&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;td valign=&amp;quot;top&amp;quot; rowspan=&amp;quot;2&amp;quot; bgcolor=&amp;quot;#D5E7E9&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Introduction==&lt;br /&gt;
Bienvenue chez PGVWiki, le site de support et de documentation du logiciel PhpGedView dont la rédaction est ouverte à tous. PGVWiki est une communauté de personnes qui manifestent un intérêt dans l'histoire de leur famille et qui veulent tirer le meilleur parti du logiciel PhpGedView qu'ils utilisent. La '''version française''' de ce PGWiki sera construite principalement à partir de la traduction du [http://wiki.phpgedview.net/en/index.php?title=Main_Page site PGVWiki en langue anglaise]. Cette version française contient '''{{NUMBEROFARTICLES}} articles''' à la date du [[{{CURRENTDAY}} {{CURRENTMONTHNAME}}]] [[{{CURRENTYEAR}}]]. Les bonnes volontés sont donc les bienvenues pour augmenter le nombre de rédacteurs, aujourd'hui limité à un seul, et participer ainsi à ce travail de rédaction commun. Ce site repose principalement sur du '''texte''' et les liens vous amènent vers différentes pages où vous pouvez facilement ajouter du '''texte''', tandis que les plus expérimentés d'entre vous peuvent ajouter des graphiques et des tableaux. La conception du site est telle que si des erreurs sont faites il est alors nécessaire de revenir aux précédentes versions du site, aussi soyez prudent lorsque vous apportez des modifications. Si vous n'êtes pas certains de ce que vous faîtes, lisez le [http://meta.wikimedia.org/wiki/Aide:Contenu Guide de l'utilisateur] du site ou bien contactez un des membres du site qui pourra vous aider. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Vous recherchez une information ?''' Utilisez le '''moteur de recherche''' qui se situe dans le bandeau à gauche ! si l'information que vous cherchez est traitée dans ce PGVWiki, le moteur de recherche vous la trouvera !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Si vous avez des questions sur un article''', cliquez sur l'onglet &amp;quot;Discussion&amp;quot; de l'article correspondant, et on vous répondra ! &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Enfin, un [http://courbois.phpnet.org/phpBB3/index.php forum d'entraide en français] est mis à votre disposition pour poser toutes les questions que vous souhaitez sur le logiciel PhpGedView ou bien sur ce PGVWiki.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En résumé :&lt;br /&gt;
* si vous pouvez apporter une amélioration au site, faites-le,&lt;br /&gt;
* écrivez sans crainte,&lt;br /&gt;
* n'hésitez pas à faire valoir vos idées.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Si vous ne vous sentez pas suffisamment à l'aise et si vous voulez vous essayer dans un environnement sans risque, essayez alors notre '''bac à sable'''.&lt;br /&gt;
&amp;lt;/td&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;td align=&amp;quot;top&amp;quot; valign=&amp;quot;top&amp;quot; bgcolor=&amp;quot;#D5DCE1&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==PhpGedView : forum d'entraide en français==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''[http://www.forumphpgedview.fr/ Forum d'aide en Français]''', Forum d'utilisateurs francophones de PhpGedView pour vous aider à installer et utiliser PhpGedView&lt;br /&gt;
&amp;lt;/td&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/tr&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;tr&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;td valign=&amp;quot;top&amp;quot; bgcolor=&amp;quot;#D3D7D9&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Derniers articles publiés==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*[[Télécharger la version 4.2]] - 1 février 2009&lt;br /&gt;
*[[Module GVExport]] (Imprimer un arbre généalogique en grand format) - 24 janvier 2009&lt;br /&gt;
*[[Ajouter un individu]] (Mise à jour complète de l'article) - 10 janvier 2009&lt;br /&gt;
*[[Comment afficher les numéros SOSA]] - 4 janvier 2009&lt;br /&gt;
*[[Comment installer FCKeditor]] - 1 janvier 2009&lt;br /&gt;
*[[Restreindre l'accès aux robots]] - 14 décembre 2008&lt;br /&gt;
*[[Intégrer PhpGedView avec Wordpress]] - 7 décembre 2008&lt;br /&gt;
*[[Intégration dans un CMS]] - 6 décembre 2008&lt;br /&gt;
*[[STRUCTURE IDENTITE|Structure de l'enregistrement du statut identité au format GEDCOM]] - 1 novembre 2008&lt;br /&gt;
*[[STATUT DU LIEN FILIAL|Structure de l'enregistrement du statut du lien filial au format GEDCOM]] - 30 octobre 2008&lt;br /&gt;
*[[LIEN UNION|Structure de l'enregistrement du lien union au format GEDCOM]] - 29 octobre 2008&lt;br /&gt;
*[[LIEN PEDIGREE|Structure de l'enregistrement du lien pedigree au format GEDCOM]] - 28 octobre 2008&lt;br /&gt;
*[[LIEN PARENTAL|Structure de l'enregistrement du lien parental au format GEDCOM]] - 28 octobre 2008&lt;br /&gt;
*[[ENREGISTREMENT INDIVIDU|Structure de l'enregistrement d'un individu au format GEDCOM]] - 27 octobre 2008&lt;br /&gt;
*[[STRUCTURE DE L'ADRESSE|Structure de l'adresse au format GEDCOM]] - 26 octobre 2008&lt;br /&gt;
*[[RECORD|Structure de l'enregistrement d'un Gedcom]] - 19 octobre 2008&lt;br /&gt;
*[[Structure des données d'un fichier Gedcom]] - 18 octobre 2008&lt;br /&gt;
*[[Configuration - Accès et vie privée]] - 4 octobre 2008&lt;br /&gt;
*[[Comment importer dans PGV un fichier Gedcom issu de Heredis ?]] - 29 septembre 2008&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;/tr&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/table&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- Language links...DO NOT DELETE --&amp;gt;&lt;br /&gt;
[[da:Forside]]&lt;br /&gt;
[[de:Hauptseite]]&lt;br /&gt;
[[en:Main Page]]&lt;br /&gt;
[[pl:Strona Główna]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Vizar</name></author>
		
	</entry>
	<entry>
		<id>https://wiki.phpgedview.net/fr/index.php?title=Discussion:Gestion_des_sites&amp;diff=1678</id>
		<title>Discussion:Gestion des sites</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.phpgedview.net/fr/index.php?title=Discussion:Gestion_des_sites&amp;diff=1678"/>
		<updated>2008-01-13T09:21:51Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Vizar : Nouvelle page : Salut,  Lorsqu'on veut bannir un site, le programme écrit l'adresse bannie dans un fichier nommé &amp;quot;banned.php&amp;quot; dans le répertoire /index. Or ce fichier n'existe pas, il faut le cr...&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;Salut,&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Lorsqu'on veut bannir un site, le programme écrit l'adresse bannie dans un fichier nommé &amp;quot;banned.php&amp;quot; dans le répertoire /index. Or ce fichier n'existe pas, il faut le créer. J'ai juste créé un fichier texte vide que j'ai nommé &amp;quot;banned.php&amp;quot; et placé dans le répertoire /index en lui donnant les droit d'écriture. Et ça fonctionne, ou au moins, il n'y a pas de message d'erreur et le fichier se remplit avec les adresses bannies.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Amicalement&lt;br /&gt;
Alain&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Vizar</name></author>
		
	</entry>
	<entry>
		<id>https://wiki.phpgedview.net/fr/index.php?title=Gestion_des_sites&amp;diff=1677</id>
		<title>Gestion des sites</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.phpgedview.net/fr/index.php?title=Gestion_des_sites&amp;diff=1677"/>
		<updated>2008-01-13T09:16:04Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Vizar : &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;[[Image:Gestion_des_sites.png|thumb|left|200 px|Cliquer sur l'image pour l'agrandir]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
===Introduction===&lt;br /&gt;
A partir de cette page, vous pouvez ajouter des sites distants et interdire (bannir) certaines adresses IP. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Des sites distants peuvent être ajoutés en communiquant le titre du site, son adresse URL, l'identifiant de la base de données (optionnel), le nom d'utilisateur, et le mot de passe permettant d'accéder au service web distant. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
L'interdiction (ou bannissement) de certaines adresses IP est effectuée en spécifiant ici une plage d'adresses IP valide. Par exemple, si vous communiquez la plage d'adresses IP suivante '''212.10.*.*''', tous les sites distants dont l'adresse IP se situe à l'intérieur de cette plage seront bannis (interdits d'accès) et ne pourront pas accéder à vos services web. Vous pouvez également spécifier des adresses IP précises.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
====Manually mark Search Engines by IP (Marquer manuellement les moteurs de recherche)====&lt;br /&gt;
PhpGedView fournit automatiquement aux moteurs de recherche des petits fichiers de données avec quelques liens. Les données sont limitées à la famille proche, sans ajout d'information sur les grand-parents ou les petits-enfants. Certaines pages de phpGedView telles que les rapports ou le calendrier sont hors d'accès des robots. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Si un moteur de recherche n'est pas automatiquement reconnu et que vous voulez lui communiquer des données pour qu'il indexe, vous pouvez les écrire ici. Si vous ne voulez pas lui communiquer d'information, vous n'avez qu'à le placer ci-dessous dans la section des adresses IP bannies (interdites).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Si vous voulez voir quelles sont les données qui sont communiquées aux moteurs de recherche afin qu'ils puissent les indexer, listez votre propre adresse IP ici. ATTENTION: cela vous verrouillera l'accès à l'interface d'administration de votre site, et vous devrez vous logger depuis une autre machine ou bien éditer manuellement le fichier /index/search_engines.php file.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pour marquer un site distant en tant que robot d'un moteur de recherche, vous devez indiquer une adresse IP ou une plage d'adresse IP, par exemple, 212.10.*.* puis cliquer sur le bouton Soumettre. Beaucoup de moteurs de recherche populaires tels que Google et Yahoo seront détectés automatiquement.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
====Liste noire====&lt;br /&gt;
Pour interdire (bannir) l'accès de sites distants à votre site, vous devez indiquer une adresse IP ou une plage d'adresse IP, par exemple, 212.10.*.* puis cliquer sur le bouton Soumettre.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Serveurs distants ajoutés===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
====Ajouter un site====&lt;br /&gt;
Pour ajouter un site distant, indiquez le titre du site, l'adresse URL du service web distant, l'identifiant de la base de données id(optionnel), ainsi que le nom d'utilisateur et le mot de passe. Cliquez sur le bouton ajouter pour poursuivre la procédure. Si le serveur distant autorise l'authentification anonyme, vous pouvez laisser vides les espaces réservés au nom d'utilisateur et au mot de passe.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Retour au menu Administration===&lt;br /&gt;
[[Administration|Retour au menu Administration]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- Category links...DO NOT DELETE --&amp;gt;&lt;br /&gt;
[[Category: Guide de l’administrateur]]&lt;br /&gt;
[[Category:phpGedView]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Vizar</name></author>
		
	</entry>
	<entry>
		<id>https://wiki.phpgedview.net/fr/index.php?title=Comment_disposer_en_permanence_de_la_derni%C3%A8re_version_%C3%A0_jour_du_logiciel_PhpGedView_%3F&amp;diff=1601</id>
		<title>Comment disposer en permanence de la dernière version à jour du logiciel PhpGedView ?</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.phpgedview.net/fr/index.php?title=Comment_disposer_en_permanence_de_la_derni%C3%A8re_version_%C3%A0_jour_du_logiciel_PhpGedView_%3F&amp;diff=1601"/>
		<updated>2008-01-05T09:55:03Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Vizar : /* Préparer le transfert du contenu de votre répertoire &amp;quot;SVN checkout&amp;quot; */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;=Introduction=&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
PhpGedView est un logiciel particulièrement vivant, puisque le rythme de sortie des nouvelles versions est un des plus rapides dans le monde du logiciel libre. La communauté des développeurs de PhpGedView est donc particulièrement dynamique et productive !&lt;br /&gt;
Chaque sortie officielle d’une nouvelle version de PhpGedView est signalée sur la page d’accueil de ce PGVWiki, et est représentée par une suite de 3 chiffres (par exemple la version 4.1.3).&lt;br /&gt;
Chacune de ces versions contient le cœur du logiciel ainsi qu’une série de modules optionnels tels que par exemple, Googlemaps.&lt;br /&gt;
Or, dans la réalité, une nouvelle version de PhpGedView n’apparait pas brutalement de temps à autre : la version de PhpGedView vit tous les jours, au rythme des modifications apportées par l’équipe de développeurs.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Dans le contexte du projet PhpGedView, un '''dépôt''' central dit '''SVN''' (pour Subversion) enregistre et maintient tous les codes source du logiciel PhpGedView. Les développeurs de PhpGedView qui disposent d’un droit d’écriture au dépôt peuvent effectuer des modifications sur le code et les transférer dans le dépôt afin que tout le monde puisse voir ces modifications et en bénéficier.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ainsi, la version 4.1.3 porte le numéro de révision 2223 daté du 19 novembre 2007 à 16h02 UTC.&lt;br /&gt;
De même, la version 4.1 porte le numéro de révision 1399 daté du 6 août 2007 à 17h11 UTC.&lt;br /&gt;
Au moment où j'écris ces lignes, le logiciel en est au numéro de révision 2436 du 24 décembre 2007 à 16h43 UTC. Ce numéro de révision est une partie de la future version officielle 4.1.4...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ces versions « stables » sont placées dans le répertoire '''trunk''' du dépôt central SVN de PhpgedView.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Quel est l'intérêt de récupérer la dernière version présente dans ce dépôt central ?&lt;br /&gt;
* en premier lieu, pour disposer en permanence de la dernière version de PhpGedView disponible,&lt;br /&gt;
* en second lieu, pour n'avoir qu'à transférer un minimum de fichiers à chaque sortie d'une révision...cela évite ainsi de devoir transférer un nombre trop important de fichiers lors de la sortie d'une nouvelle version officielle...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ce dépôt central est constitué de cinq répertoires:&lt;br /&gt;
* le répertoire '''trunk''', qui contient la dernière version stable de PhpGedView&lt;br /&gt;
* le répertoire '''branches''', qui contient la prochaine version officielle de PhpGedView. Attention, cette version est instable ! Il n'est donc pas recommandé de l'installer !&lt;br /&gt;
* le répertoire '''tags''',  qui contient des copies du code source de PhpGedView à chaque fois qu'une version officielle sort. Ce répertoire contient donc les codes sources des versions antérieures: la 4.1.2, la 4.1.1, la 4.1, la 4.0, etc...&lt;br /&gt;
* les répertoires '''vendor_branches''' et '''vendor_tags''', qui concernent les sociétés commerciales qui travaillent avec PhpGedView.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=Structure des dépôts de PhpGedView=&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
PhpGedView utilise la structure standard suivante pour déposer les différentes versions de son logiciel:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 [https://phpgedview.svn.sourceforge.net/svnroot/phpgedview/phpgedview phpgedview/]&lt;br /&gt;
   |&lt;br /&gt;
   |___[https://phpgedview.svn.sourceforge.net/svnroot/phpgedview/branches branches]&lt;br /&gt;
   |&lt;br /&gt;
   |___[https://phpgedview.svn.sourceforge.net/svnroot/phpgedview/tags tags]&lt;br /&gt;
   |&lt;br /&gt;
   |___[https://phpgedview.svn.sourceforge.net/svnroot/phpgedview/trunk trunk]&lt;br /&gt;
   |&lt;br /&gt;
   |___[https://phpgedview.svn.sourceforge.net/svnroot/phpgedview/vendor_branches vendor_branches]&lt;br /&gt;
   |&lt;br /&gt;
   |___[https://phpgedview.svn.sourceforge.net/svnroot/phpgedview/vendor_tags vendor_tags]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Image: Site sourceforge svn browse.png|200 px|left|thumb|Cliquer sur l'image pour l'agrandir]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Vous pouvez parcourir le dépôt de PhpgedView en ligne, directement depuis la page d'accueil de Sourceforge, en cliquant dans la barre de menu sur Code --&amp;gt; Svn Browse:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
ou en vous connectant directement à cette adresse: [http://phpgedview.svn.sourceforge.net/viewvc/phpgedview/]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; &amp;lt;br&amp;gt; &amp;lt;br&amp;gt; &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Image: Site sourceforge détail des branches dépot.png|200 px|left|thumb|Cliquer sur l'image pour l'agrandir]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Vous accédez alors à la page suivante qui vous montre l'état d'avancement de chacune des branches. Sur cette image, vous pouvez voir que la branche trunk a été modifiée pour la dernière fois il y a 11 heures par Meliza, et que cette modification porte sur le numéro de révision 2437. Cette révision concerne des traductions réalisées par Matti (Matti's translations)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; &amp;lt;br&amp;gt; &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Trunk (Le tronc)==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Le répertoire '''trunk''' (tronc) contient la dernière version stable de PhpGedView qui prend en compte la résolution de tous les bugs qui ont été signalés depuis la sortie de dernière version officielle. La plupart des travaux de développement vers la prochaine version officielle sont placés dans une branche différente du répertoire trunk. Cela garantit ainsi la stabilité de la version présente dans le répertoire trunk, c’est pourquoi il vous est conseillé en tant que simple utilisateur (et non développeur) de PhpGedView, d’utiliser la dernière version qui a été déposée par les développeurs dans ce répertoire trunk. Les dépôts autres que trunk, sont dédiés à l’usage exclusif des développeurs ou des utilisateurs qui sont prêts à tester une version de PhpGedView qui a encore beaucoup de bugs.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Vous pouvez consulter en ligne le contenu du dépôt trunk en vous connectant à cette adresse: [http://phpgedview.svn.sourceforge.net/viewvc/phpgedview/trunk/].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Il vous suffit alors, sur la fenêtre qui apparait, de cliquer sur le lien &amp;quot;phpGedView&amp;quot;, pour visualiser le contenu détaillé de cette branche.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Image: Site_sourceforge_détail_trunk.png|200 px|left|thumb|Cliquez sur le lien phpGedView]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Image: Site_sourceforge_détail_trunk2.png|150 px|center|thumb|Détail du répertoire trunk]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Tags==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Le répertoire '''tags''' contient des copies du code source à des instants spécifiques. Chaque fois qu’une sortie officielle d’une nouvelle version de PhpGedView est réalisée, le code est &amp;quot;taggé (marqué)&amp;quot; en copiant le code source présent dans le répertoire trunk dans un sous-répertoire renommé pour l’occasion, du répertoire tags. &lt;br /&gt;
Ainsi, dans le sous-répertoire stable-4.1 du répertoire tags, se trouve le code source de la version 4.1 [https://phpgedview.svn.sourceforge.net/svnroot/phpgedview/tags/stable-4.1/ stable-4.1] tel qu’il était dans le répertoire trunk au moment de la sortie officielle de cette version 4.1.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=&amp;quot;red&amp;quot;&amp;gt;Les données qui sont dans le répertoire tags directory ne doivent JAMAIS être modifiées !&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Branches==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Il existe une branche du dépôt de PhpGedView qui contient la prochaine version officielle de PhpGedView. C’est cette branche qui est utilisée par les développeurs du logiciel PhpGedView. &lt;br /&gt;
Cette branche a été créée afin de préserver la stabilité du répertoire trunk, ceci afin de permettre au plus grand nombre d’utilisateurs, de bénéficier du code source de la dernière version stable de PhpGedView. &lt;br /&gt;
Le code source de PhpGedView qui est présent dans le répertoire '''branches''' est instable, et peut donc ne pas fonctionner et contenir des fonctionnalités partiellement implémentées. A moins que vous ne soyez  vous-même un développeur, vous n’avez à priori aucune raison d’aller chercher le code source dans ce répertoire branch.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=Révisions=&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La dépôt SVN assure lui-même la maintenance de son numéro de révision interne. Cela est différent, et même souvent confus pour ceux qui sont familiers avec CVS dans la mesure où CVS assure la maintenance de numéros de version indépendants pour chacun des fichiers présents dans son répertoire.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
A chaque fois qu’un développeur réalise une modification valide du code source, le numéro interne de révision de dépôt est automatiquement incrémenté. Chaque numéro de révision est effectivement un &amp;quot;tag&amp;quot; (identifiant) qui représente l’état du dépôt après chaque modification du code source. En fait, les numéros de révision peuvent être utilisés pour parcourir le dépôt (ou une partie du dépôt) à différents moments afin de récupérer le code source correspondant strictement au numéro de révision voulu.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=Accès au dépôt=&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pour pouvoir accéder au dépôt SVN, vous devez installer un logiciel client de Subversion – ces logiciels sont disponibles pour la plupart des systèmes d’exploitation existants : Windows, Linux, Macintosh,... &lt;br /&gt;
Le dépôt SVN de PhpGedView est hébergé à cette adresse [http://sourceforge.net/svn/?group_id=55456 SourceForge].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Seuls les développeurs qui disposent d’un droit d’écriture dans le dépôt peuvent effectuer des modifications sur le code source, toutes les autres personnes peuvent lire/explorer le code source présent dans le dépôt.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[SVN|Subversion (SVN)]] est un logiciel de gestion de version (Version Control System : VCS). Il vous permet de suivre pas à pas toutes les modifications qui sont apportées à tout type de donnée informatique, comme par exemple les codes sources des programmes, les pages web.&lt;br /&gt;
Subversion est actuellement une alternative au logiciel [[w:Concurrent_Versions_System|CVS]], qui est également un projet open source (logiciel libre).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=Comment utiliser Subversion ?=&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== ETAPE 1 ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
====Installer un Client pour Windows====&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Il existe des logiciels fonctionnant sous Windows qui vous permettront de construire une réplique des fichiers présents dans les répertoires du dépôt central SVN de PhpGedView. Tortoise est l'un d'entre eux: il est facile d'utilisation et peut être téléchargé à cette adresse: http://tortoisesvn.tigris.org/. C'est l'utilisation de ce logiciel qui vous est présentée dans ce Wiki.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Il existe une version française de ce logiciel à cette adresse: http://downloads.sourceforge.net/tortoisesvn/LanguagePack-1.4.6.11647-win32-fr.exe?download  &lt;br /&gt;
Voici l'écran d'accueil qui apparait lorsque vous lancez le programme d'installation. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cliquez sur '''Next&amp;gt;''' pour démarrer le processus d'installation. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[image:Installer_tortoise.png|left|200px|thumb|Cliquer sur l'image pour l'agrandir]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; &amp;lt;br&amp;gt; &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; &amp;lt;br&amp;gt; &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; &amp;lt;br&amp;gt; &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; &amp;lt;br&amp;gt; &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cliquez sur '''I accept the terms of the license agreement&amp;gt;''' sur l'écran suivant.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[image:Installer tortoise accepter.png|left|200px|thumb|Cliquer sur l'image pour l'agrandir]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; &amp;lt;br&amp;gt; &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; &amp;lt;br&amp;gt; &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; &amp;lt;br&amp;gt; &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; &amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Puis cliquez sur &amp;quot;Install&amp;quot; pour lancer le processus d'installation.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[image:Installer tortoise fin.png|left|200px|thumb|Cliquer sur l'image pour l'agrandir]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; &amp;lt;br&amp;gt; &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; &amp;lt;br&amp;gt; &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; &amp;lt;br&amp;gt; &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; &amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Une fois que le processus d'installation est terminé, redémarrez votre ordinateur.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
====Installer un Client pour Linux ou MacOS====  &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pour les environnements '''Linux/*BSD/Unix''' la ligne de commande SVN peut être installée pour la distribution Linux de votre choix.  Pour plus d'informations sur les lignes de commande SVN à utiliser, vous pouvez consulter ce site: http://subversion.tigris.org .&lt;br /&gt;
La liste des clients en mode graphique disponibles sous Linux, est consultable ici: http://www.labo-linux.org/articles-fr/subversion-le-travail-communautaire-sur-fichier/les-outils-pour-subversion&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pour les utilisateurs '''MacOS X users''', vous pouvez télécharger:&lt;br /&gt;
- le client svnX, en consultant ce blog: http://zine.spip.org/spip.php?article44&lt;br /&gt;
- le client  Syncro SVN Client que vous pouvez télécharger ici: http://www.syncrosvnclient.com/&lt;br /&gt;
sinon, vous pouvez visiter ce site (en anglais) [http://www.wikihow.com/Install-Subversion-on-Mac-OS-X WikiHow].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
====Checkout====&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[image:Tortoise menu svn checkout.png|left|86px|thumb|Cliquer sur l'image pour l'agrandir]]Une fois que votre ordinateur a redémarré pour prendre en compte le logiciel Tortoise, ouvrez l'explorateur Windows et faites un clic-droit n'importe où.&lt;br /&gt;
Vous verrez alors apparaitre dans le menu qui s'affiche, deux nouvelles entrées dans ce menu: SVN Checkout et TortoiseSVN.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
L'étape suivante va consister à récupérer une copie du répertoire trunk du dépôt de PhpGedView sur votre ordinateur  – en anglais, cela s'appelle effectuer un “checkout” (une vérification).  Cliquez donc dans ce menu sur l'option intitulée &amp;quot;SVN Checkout&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Vous voyez alors apparaitre la fenêtre suivante:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[image:Tortoise fenêtre checkout.png|left|233px|thumb|Cliquer sur l'image pour l'agrandir]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Il vous faut alors entrer l'URL suivante dans la case &amp;quot;URL for repository&amp;quot;: https://phpgedview.svn.sourceforge.net/svnroot/phpgedview/trunk/phpGedView/&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Puis en dessous de &amp;quot;Checkout directory&amp;quot;, il vous suffit d'entrer le répertoire de votre ordinateur dans lequel vous voulez placer cette copie du répertoire trunk du dépôt de PhpGedView. Vous pouvez par exemple entrer 'SVN checkout&amp;quot;. C'est ce nom qui dans la suite de ce tutoriel, désignera le répertoire local de votre ordinateur qui héberge le contenu du dépôt SVN de PhpGedView.&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Puis cliquez sur OK.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[image:Tortoise fenêtre updated.png|left|283px|thumb|Cliquer sur l'image pour l'agrandir]] Votre ordinateur va alors se connecter au dépôt de PhpGedView, et une liste de fichiers va alors défiler pendant toute la durée du téléchargement sur la fenêtre qui apparait sur votre écran. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La première fois que vous lancerez un &amp;quot;SVN checkout&amp;quot;, plus de 3 800 fichiers seront rapatriés sur votre ordinateur, répartis dans plus de 200 répertoires et sous-répertoires, pour une taille de plus de 42 Mb. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Lorsque le téléchargement est terminé, ouvrez votre explorateur Windows et parcourez le contenu de votre répertoire.  Le répertoire dans lequel vous avez copié le contenu du dépôt est reconnaissable à la petite flèche verte qui est apposée sur l'icône du répertoire, ainsi que sur tous les fichiers et sous-répertoires. Cette petite flèche verte indique qu'il s'agit d'un répertoire particulier qui est géré par Tortoise. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[image:Tortoise répertoire svn export.png|left|293px|Cliquer sur l'image pour l'agrandir]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; &amp;lt;br&amp;gt; &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Si vous ouvrez ce répertoire, vous constaterez qu'en plus des répertoires habituels de PhpGedView, il y a des '''répertoires cachés''' nommés &amp;quot;'''.svn'''&amp;quot;.&lt;br /&gt;
Ces répertoires &amp;quot;'''.svn'''&amp;quot; sont des marqueurs apposés par le logiciel Tortoise dans tous les répertoires et sous-répertoires de votre répertoire &amp;quot;SVN checkout&amp;quot;, afin que le logiciel sache à chaque fois qu'il se connectera au dépôt, quels sont les fichiers qu'il a chargés..&lt;br /&gt;
Cela permet ainsi à Tortoise de faire très rapidement une comparaison entre le contenu du dépôt SVN de PhpGedView et le contenu de votre répertoire &amp;quot;SVN checkout&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===ETAPE 2===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
====Les répertoires &amp;quot;.svn&amp;quot;====&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ces répertoires &amp;quot;.svn&amp;quot; n'ont rien à voir avec PhpGedView et n'ont donc pas besoin d'être téléchargés sur votre serveur web pour mettre à jour votre site sous PhpGedView. De plus, ils prennent beaucoup de place. Pour vous donner une idée, ils doublent le nombre de fichiers et la quantité d'espace disque utilisés par PhpGedView.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
C'est pourquoi on va utiliser une fonctionnalité du logiciel Tortoise qui permet d'exporter dans un autre répertoire de votre ordinateur l'ensemble du contenu de votre répertoire &amp;quot;SVN checkout&amp;quot;, en filtrant tous les répertoires &amp;quot;.svn&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
====Préparer le transfert du contenu de votre répertoire &amp;quot;SVN checkout&amp;quot;====&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[image:Tortoise menu svn export.png|left|185px|thumb|Cliquer sur l'image pour l'agrandir]] Nous allons utiliser la fonction &amp;quot;export&amp;quot; de Tortoise pour créer un répertoire contenant l'ensemble du contenu du dépôt SVN de PhpGedView, en ayant éliminé au préalable tous les répertoires &amp;quot;.svn&amp;quot;.  &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pour ce faire, placez vous dans votre répertoire &amp;quot;SVN checkout&amp;quot; et faites un clic-droit avec la souris. Le menu qui apparait a une rubrique “TortoiseSVN”, qui vous mène à la sous-rubrique Export…”  Cliquez sur cette sous-rubrique &amp;quot;Export&amp;quot;.&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[image:Tortoise_menu_svn_export2.png|left|165px|thumb|Cliquer sur l'image pour l'agrandir]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; &amp;lt;br&amp;gt; &amp;lt;br&amp;gt; &amp;lt;br&amp;gt; &amp;lt;br&amp;gt; &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Choisissez le répertoire de votre ordinateur qui recevra cette copie exportée et cliquez sur &amp;quot;Créez un nouveau dossier&amp;quot;.  Cliquez ensuite sur OK.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ce processus va alors construire une copie locale de votre répertoire &amp;quot;SVN checkout&amp;quot;, sans les répertoires .svn.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Attention: ce processus '''ne fonctionne pas''' actuellement sous Microsoft Vista. Peut-être qu'au moment où vous lirez ces lignes, ce processus fonctionnera !  &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Une fois que ce processus est achevé, vous êtes prêts à copier le contenu de ce répertoire d'export sur votre serveur web. &lt;br /&gt;
Mais selon qu'il s'agisse d'un premier transfert en utilisant Tortoise, ou bien d'un des transferts suivants, la méthode d'export et les conditions de transfert sur votre serveur web ne sont pas les mêmes. Il est vous est donc conseillé de bien lire les instructions de l'étape suivante. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; &amp;lt;br&amp;gt; &amp;lt;br&amp;gt; &amp;lt;br&amp;gt; &amp;lt;br&amp;gt; &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==ETAPE 3==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Il s'agit de la première fois que vous réalisez un transfert suite à la copie via Tortoise du dépôt de PhpGedView===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Dans ce cas, vous pouvez considérer le contenu de votre répertoire exportable &amp;quot;SVN checkout&amp;quot; (exportable signifie qu'il s'agit du répertoire &amp;quot;SVN checkout&amp;quot; que vous avez exporté précédemment et non du répertoire &amp;quot;SVN checkout d'origine qui contient les répertoires .svn) comme un package logiciel de n'importe quelle version de PhpGedView, sauf qu'il manque le fichier config.php que vous allez devoir récupérer sur votre serveur web, dans le répertoire de votre installation actuellement utilisée de PhpgedView.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Vous avez dès lors deux méthodes pour transférer le contenu de ce répertoire exportable &amp;quot;SVN checkout&amp;quot;:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Première méthode: vous transférez l'intégralité de ce répertoire dans le répertoire d'installation de votre site PhpgedView, c'est à dire que vous écrasez les fichiers existant sur votre serveur. '''Cette méthode est déconseillée pour les néophytes''', car si le transfert ne se déroule pas normalement ou si vous oubliez de transférer un fichier, votre site ne fonctionnera plus.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Deuxième méthode: vous conservez sur votre serveur web le répertoire d'installation de votre site PhpgedView actuellement en fonctionnement, et vous allez créer un deuxième répertoire sur votre serveur, dans lequel vous transfèrerez l'intégralité de votre répertoire exportable &amp;quot;SVN checkout&amp;quot;. Cette méthode vous permet d'attendre que votre nouvelle version fonctionne avant d'abandonner la version de PhpGedView actuellement en fonctionnement. '''C'est cette méthode qui est conseillée !'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Une fois que vous avez transféré l'intégralité de votre répertoire exportable &amp;quot;SVN checkout&amp;quot; dans ce nouveau répertoire, vous allez devoir réaliser les opérations suivantes: &lt;br /&gt;
* sauvegardez sur votre ordinateur le fichier config.php qui se situe à la racine du répertoire d'installation de votre site PhpGedView actuellement en fonctionnement,&lt;br /&gt;
* sauvegardez sur votre ordinateur le répertoire index du répertoire d'installation de votre site PhpGedView actuellement en fonctionnement dans sa totalité,&lt;br /&gt;
* il faut aussi penser à sauvagarder les templates que vous avez modifiés ou créés et plus généralement, tous les fichiers &amp;quot;customisés&amp;quot; vers votre disque dur pour les re-injecter dans le nouveau répertoire du site&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Puis:&lt;br /&gt;
* transférez sur votre serveur web, à la racine du répertoire &amp;quot;SVN checkout&amp;quot;, le fichier config.php que vous avez téléchargé sur votre ordinateur,&lt;br /&gt;
* transférez sur votre serveur web, à la racine du répertoire &amp;quot;SVN checkout&amp;quot;, l'intégralité du répertoire &amp;quot;index&amp;quot; que vous avez téléchargé sur votre ordinateur...vous pouvez écraser le contenu du répertoire index qui a été téléchargé précédemment depuis votre répertoire &amp;quot;SVN checkout&amp;quot;&lt;br /&gt;
* lancez votre nouvelle version de PhpGedView,&lt;br /&gt;
* indiquez dans le menu administration --&amp;gt; gérer les fichiers gedcom, l'emplacement du répertoire &amp;quot;media&amp;quot; que vous utilisiez avec votre précédente version de PhpGedView, ou bien déplacez votre répertoire media dans le répertoire d'installation de cette nouvelle version de PhpGedView&lt;br /&gt;
* indiquez dans le menu Administration --&amp;gt; Configurer PhpGedview --&amp;gt; URL du serveur, le nouveau chemin d'installation de votre nouvelle version de PhpgedView.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Et le tour est joué !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Il ne s'agit pas de la première fois que vous réalisez un transfert suite à la copie via Tortoise du dépôt de PhpGedView===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Dans ce cas, lorsque vous ferez un &amp;quot;SVN checkout&amp;quot; avec Tortoise, afin de vérifier l'existence d'une nouvelle révision de PhpGedView, il ne faut transférer que les seuls fichiers qui ont été ajoutés ou modifiés dans cette nouvelle révision de PhpgedView.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
C'est pourquoi, il vous faut noter le numéro de révision de PhpGedView la première fois que vous réalisez un transfert suite à la copie via Tortoise du dépôt de PhpGedView.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Image: Tortoise_revision_graph.png|150 px|left|thumb|Cliquer sur l'image pour l'agrandir]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ensuite, lorsqu'une opération &amp;quot;SVN Checkout&amp;quot; rapatrie sur votre ordinateur local une nouvelle révision de PhpgedView, il vous faut déterminer la liste des fichiers qui ont été ajoutés ou modifiés depuis la révision précédente afin de ne transférer sur votre serveur web que ces seuls fichiers.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pour ce faire, il vous suffit d'aller avec l'explorateur Windows dans le répertoire &amp;quot;SVN Checkout&amp;quot; de votre ordinateur personnel, de faire un clic droit avec la souris sur l'icône de ce répertoire &amp;quot;SVN Checkout&amp;quot;. En face de &amp;quot;Tortoise SVN&amp;quot;, cliquez sur le sous-menu &amp;quot;Show log&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Image: Log messages.png|150 px|left|thumb|Cliquer sur l'image pour l'agrandir]] &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Votre ordinateur se connecte alors au site qui héberge le dépôt central de PhpGedView, afin de récupérer les caractéristiques (numéro de révision, date de révision, auteur des révisions, fichiers objets de chaque révision) de toutes les révisions de PhpgedView. Vous obtenez alors une fenêtre qui ressemble à celle de l'image de gauche. Sur la partie supérieure de cette image, vous avez une zone qui vous affiche la liste des révisions, avec le nom de l'auteur qui est le responsable de cette révision, la date de la révision ainsi qu'un message qui vous indique la nature de la révision.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Image: Log messages2.png|150 px|left|thumb|Cliquer sur l'image pour l'agrandir]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Si vous pointez votre souris sur une des révisions, vous voyez s'afficher sur la partie inférieure de la fenêtre, le détail de la révision. Ainsi, sur l'exemple de l'image de gauche, vous voyez à propos de révision 2439, que cette révision:&lt;br /&gt;
* a été effectuée par canajun2eh (c'est le pseudo de l'un des développeurs de PhpGedView),&lt;br /&gt;
* qu'elle a été effectuée le samedi 29 décembre 2007 à 02h50'32&amp;quot;,&lt;br /&gt;
* que cette révision a consisté à ajouter Malte à la liste des lieux disponibles (Add Malta to place list)&lt;br /&gt;
* sur la partie inférieure de l'écran, vous voyez que concrètement cette révision a consisté à ajouter (added) les fichiers suivants: /trunk/phpGedView/places/MLT, /trunk/phpGedView/places/MLT/MLT.gif et /trunk/phpGedView/places/MLT/MLT.htm&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Image: Log messages3.png||150 px|left|thumb|Cliquer sur l'image pour l'agrandir]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Si vous pointez votre souris sur la révision 2438, vous voyez sur l'exemple de l'image de gauche, que cette révision:&lt;br /&gt;
* a été effectuée par canajun2eh (c'est le pseudo de l'un des développeurs de PhpGedView),&lt;br /&gt;
* qu'elle a été effectuée le vendredi 28 décembre 2007 à 22h09'31&amp;quot;,&lt;br /&gt;
* sur la partie inférieure de l'écran, vous voyez que concrètement cette révision a consisté à '''ajouter''' (added) le fichier /trunk/phpGedView/places/CZE/CZE.gif, et à '''modifier''' (modified) le fichier /trunk/phpGedView/places/CZE/CZE.htm&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Image: Log messages7.png|150 px|left|thumb|Cliquer sur l'image pour l'agrandir]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Si vous pointez votre souris sur la révision 2439 et que vous maintenez la touche Ctrl enfoncée en cliquant également sur la révision 2437, vous voyez l'ensemble des modifications qui ont été faites entre les révisions 2437 et 2439. Avec, sur la partie inférieure de l'écran, la liste de l'ensemble des fichiers concernés par les révisions 2437 à 2439.&lt;br /&gt;
Si vous aviez mis à jour la dernière fois votre site phpGedView lors de la révision 2437, et qu'en vous reconnectant avec un &amp;quot;SVN update&amp;quot;, vous voyez que le logiciel en est au stade de la révision 2439, il vous faut donc récupérer les fichiers qui ont été ajoutés et/ou modifés entre la version 2437 et la version 2439. Là est tout l'intérêt d'afficher avec cette méthode, la liste des fichiers concernés entre les révisions 2437 et 2439. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Image: Log messages8.png|150 px|left|thumb|Cliquer sur l'image pour l'agrandir]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Si vous faites un clic droit avec la souris sur les deux lignes de révision 2437 et 2439 que vous avez surlignées précédemment, une petite fenêtre apparaît avec les options suivantes:&lt;br /&gt;
* compare revisions,&lt;br /&gt;
* blame revisions,&lt;br /&gt;
* show differences as unified diff&lt;br /&gt;
* etc...&lt;br /&gt;
Cliquez sur &amp;quot;'''compare revisions'''&amp;quot; !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Image: Log messages9.png|150 px|left|thumb|Cliquer sur l'image pour l'agrandir]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Vous avez alors une fenêtre qui s'appelle &amp;quot;Changed files&amp;quot; (fichiers modifiés). Dans cette fenêtre, et toujours en suivant l'exemple de l'image de gauche, vous voyez dans la partie principale de la fenêtre, la liste des fichiers qui ont été ajoutés et/ou modifiés entre les révisions 2437 et 2439:&lt;br /&gt;
* le '''fichier''' places/CZE.CZE.gif a été '''ajouté''' (added)&lt;br /&gt;
* le '''fichier''' places/CZE.CZE.htm a été '''modifié''' (modified)&lt;br /&gt;
* le '''fichier''' places/MLT.MLT.gif a été '''ajouté''' (added)&lt;br /&gt;
* le '''fichier''' places/MLT.MLT.htm a été '''ajouté''' (added)&lt;br /&gt;
* le '''répertoire''' places/MLT a été '''ajouté''' (added)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Image: Log messages10.png|150 px|left|thumb|Cliquer sur l'image pour l'agrandir]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pour sélectionner les seuls fichiers qui ont été ajoutés ou modifiés dans cette liste qui s'affiche, sélectionnez avec votre souris les seuls fichiers qui ont été ajoutés ou modifiés dans cette liste en maintenant enfoncée la touche Ctrl du clavier.&lt;br /&gt;
Vous voyez alors apparaître une petite fenêtre dans laquelle sont écrits les phrases suivantes:&lt;br /&gt;
* compare revisions&lt;br /&gt;
* blame revisions&lt;br /&gt;
* save list of selected files to...&lt;br /&gt;
* export selection to...&lt;br /&gt;
Cliquez sur &amp;quot;'''export selection to...'''&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Image: Log messages11.png|150 px|left|thumb|Cliquer sur l'image pour l'agrandir]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ensuite, vous choisissez le répertoire dans lequel vous voulez exporter ces fichiers. Vous pouvez appeler ce répertoire par exemple &amp;quot;Export xxxx vers yyyy&amp;quot;, où xxxx et yyyy sont les numéros de révision. Dans l'exemple de l'image de gauche, puisque l'export concerne la liste des fichiers ajoutés et/ou modifiés entre les révisions 2437 et 2439, j'ai appelé ce répertoire d'export &amp;quot;PGV 2437-2439&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Image: Log messages11.png|150 px|left|thumb|Cliquer sur l'image pour l'agrandir]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La phase d'export se poursuit...votre ordinateur se connecte via Internet au dépôt SVN central de phpGedView pour récupérer la liste des fichiers que vous avez sélectionnés plus haut et va les placer dans votre répertoire d'export. &lt;br /&gt;
Une fois que l'export est terminé, vous disposez dans votre répertoire d'export selon l'exemple qui a été pris, d'un répertoire places, qui contient un répertoire MLT et un répertoire CZE. Chacun de ces répertoires MLT et CZE comprennent respectivement les fichiers MLT.gif, MLT.htm, CZE.gif et CZE.htm. Vous n'avez plus qu'à transférer sur votre serveur web, l'intégralité du contenu de ce répertoire, en écrasant si nécessaire les fichiers existants...&lt;br /&gt;
Dans notre exemple, il vous suffit de transférer le répertoire /places qui se trouve dans votre répertoire d'export PGV 2437-2439. Lors de l'opération de transfert via votre client FTP, l'ajout du nouveau répertoire MLT et de son contenu sera automatique, ainsi que celui du fichier CZE.gif. Concernant le fichier CZE.htm, votre logiciel FTP trouvera l'ancien fichier CZE.htm, et vous demandera confirmation pour remplacer le fichier existant par le nouveau. La réponse est bien évidemment oui !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=Les erreurs courantes avec SVN=&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Une erreur courante lors de la phase de vérification (checkout) d’un dépôt est la suivante:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 svn: Can't convert string from 'UTF-8' to native encoding:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cette erreur vient du fait que PhpGedView supporte certains langages qui utilisent des caractères qui ne sont pas reconnus par votre ordinateur personnel. Pour résoudre ce bug, il vous suffit de rendre votre ordinateur compatible avec le format d’encodage UTF-8. &lt;br /&gt;
Sur les systèmes d’exploitation Linux, vous pouvez vérifier cette compatibilité en tapant depuis la ligne de commande suivante depuis votre terminal:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 locale&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Vous devez alors obtenir une suite d’instructions qui ressemblent à celles-ci et qui vous indiquent que votre ordinateur personnel ne supporte pas le format d’encodage UTF-8:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 LANG=fr_FR&lt;br /&gt;
 LC_CTYPE=&amp;quot; fr_FR &amp;quot;&lt;br /&gt;
 LC_NUMERIC=&amp;quot; fr_FR &amp;quot;&lt;br /&gt;
 LC_TIME=&amp;quot; fr_FR &amp;quot;&lt;br /&gt;
 LC_COLLATE=&amp;quot; fr_FR &amp;quot;&lt;br /&gt;
 LC_MONETARY=&amp;quot; fr_FR &amp;quot;&lt;br /&gt;
 LC_MESSAGES=&amp;quot; fr_FR &amp;quot;&lt;br /&gt;
 LC_PAPER=&amp;quot; fr_FR &amp;quot;&lt;br /&gt;
 LC_NAME=&amp;quot; fr_FR &amp;quot;&lt;br /&gt;
 LC_ADDRESS=&amp;quot; fr_FR &amp;quot;&lt;br /&gt;
 LC_TELEPHONE=&amp;quot; fr_FR &amp;quot;&lt;br /&gt;
 LC_MEASUREMENT=&amp;quot; fr_FR &amp;quot;&lt;br /&gt;
 LC_IDENTIFICATION=&amp;quot; fr_FR &amp;quot;&lt;br /&gt;
 LC_ALL=&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En tapant la commande suivante, vous pouvez ajouter le support d’encodage UTF-8:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 export LANG= fr_FR.UTF-8&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=Liens externes=&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
; Site officiel de SVN &lt;br /&gt;
: http://subversion.tigris.org/&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
; SVN sur Wikipedia&lt;br /&gt;
: [[w:Subversion_(software)|Subversion_(software)]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
; Documentation en ligne de SVN &lt;br /&gt;
: http://svnbook.red-bean.com/&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
; Documentation de SVN sur SourceForge&lt;br /&gt;
: [http://software.newsforge.com/article.pl?sid=05/06/02/1454229&amp;amp;tid=130 Version control for non-programmers with Subversion]&lt;br /&gt;
: [http://sourceforge.net/docman/display_doc.php?docid=31178&amp;amp;group_id=1 Command-line SVN client]&lt;br /&gt;
: [http://sourceforge.net/docman/display_doc.php?docid=31165&amp;amp;group_id=1 TortoiseSVN]&lt;br /&gt;
: [http://sourceforge.net/docman/display_doc.php?docid=31070&amp;amp;group_id=1 SVN]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
; Logiciels graphiques de SVN&lt;br /&gt;
: [http://tortoisesvn.tigris.org/ TortoiseSVN] - Official website&lt;br /&gt;
: [http://subclipse.tigris.org/ Subclipse] - Official website for the [http://www.eclipse.org/ Eclipse] plugin&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Category:SVN]]&lt;br /&gt;
[[Category:PhpGedView]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Vizar</name></author>
		
	</entry>
	<entry>
		<id>https://wiki.phpgedview.net/fr/index.php?title=Comment_disposer_en_permanence_de_la_derni%C3%A8re_version_%C3%A0_jour_du_logiciel_PhpGedView_%3F&amp;diff=1369</id>
		<title>Comment disposer en permanence de la dernière version à jour du logiciel PhpGedView ?</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.phpgedview.net/fr/index.php?title=Comment_disposer_en_permanence_de_la_derni%C3%A8re_version_%C3%A0_jour_du_logiciel_PhpGedView_%3F&amp;diff=1369"/>
		<updated>2007-12-29T16:11:12Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Vizar : Corrections de fautes de frappe&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;=Introduction=&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
PhpGedView est un logiciel particulièrement vivant, puisque le rythme de sortie des nouvelles versions est un des plus rapides dans le monde du logiciel libre. La communauté des développeurs de PhpGedView est donc particulièrement dynamique et productive !&lt;br /&gt;
Chaque sortie officielle d’une nouvelle version de PhpGedView est signalée sur la page d’accueil de ce PGVWiki, et est représentée par une suite de 3 chiffres (par exemple la version 4.1.3).&lt;br /&gt;
Chacune de ces versions contient le cœur du logiciel ainsi qu’une série de modules optionnels tels que par exemple, Googlemaps.&lt;br /&gt;
Or, dans la réalité, une nouvelle version de PhpGedView n’apparait pas brutalement de temps à autre : la version de PhpGedView vit tous les jours, au rythme des modifications apportées par l’équipe de développeurs.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Dans le contexte du projet PhpGedView, un '''dépôt''' central dit '''SVN''' (pour Subversion) enregistre et maintient tous les codes source du logiciel PhpGedView. Les développeurs de PhpGedView qui disposent d’un droit d’écriture au dépôt peuvent effectuer des modifications sur le code et les transférer dans le dépôt afin que tout le monde puisse voir ces modifications et en bénéficier.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ainsi, la version 4.1.3 porte le numéro de révision 2223 daté du 19 novembre 2007 à 16h02 UTC.&lt;br /&gt;
De même, la version 4.1 porte le numéro de révision 1399 daté du 6 août 2007 à 17h11 UTC.&lt;br /&gt;
Au moment où j'écris ces lignes, le logiciel en est au numéro de révision 2436 du 24 décembre 2007 à 16h43 UTC. Ce numéro de révision est une partie de la future version officielle 4.1.4...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ces versions « stables » sont placées dans le répertoire '''trunk''' du dépôt central SVN de PhpgedView.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Quel est l'intérêt de récupérer la dernière version présente dans ce dépôt central ?&lt;br /&gt;
* en premier lieu, pour disposer en permanence de la dernière version de PhpGedView disponible,&lt;br /&gt;
* en second lieu, pour n'avoir qu'à transférer un minimum de fichiers à chaque sortie d'une révision...cela évite ainsi de devoir transférer un nombre trop important de fichiers lors de la sortie d'une nouvelle version officielle...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ce dépôt central est constitué de cinq répertoires:&lt;br /&gt;
* le répertoire '''trunk''', qui contient la dernière version stable de PhpGedView&lt;br /&gt;
* le répertoire '''branches''', qui contient la prochaine version officielle de PhpGedView. Attention, cette version est instable ! Il n'est donc pas recommandé de l'installer !&lt;br /&gt;
* le répertoire '''tags''',  qui contient des copies du code source de PhpGedView à chaque fois qu'une version officielle sort. Ce répertoire contient donc les codes sources des versions antérieures: la 4.1.2, la 4.1.1, la 4.1, la 4.0, etc...&lt;br /&gt;
* les répertoires '''vendor_branches''' et '''vendor_tags''', qui concernent les sociétés commerciales qui travaillent avec PhpGedView.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=Structure des dépôts de PhpGedView=&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
PhpGedView utilise la structure standard suivante pour déposer les différentes versions de son logiciel:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 [https://phpgedview.svn.sourceforge.net/svnroot/phpgedview/phpgedview phpgedview/]&lt;br /&gt;
   |&lt;br /&gt;
   |___[https://phpgedview.svn.sourceforge.net/svnroot/phpgedview/branches branches]&lt;br /&gt;
   |&lt;br /&gt;
   |___[https://phpgedview.svn.sourceforge.net/svnroot/phpgedview/tags tags]&lt;br /&gt;
   |&lt;br /&gt;
   |___[https://phpgedview.svn.sourceforge.net/svnroot/phpgedview/trunk trunk]&lt;br /&gt;
   |&lt;br /&gt;
   |___[https://phpgedview.svn.sourceforge.net/svnroot/phpgedview/vendor_branches vendor_branches]&lt;br /&gt;
   |&lt;br /&gt;
   |___[https://phpgedview.svn.sourceforge.net/svnroot/phpgedview/vendor_tags vendor_tags]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Image: Site sourceforge svn browse.png|200 px|left|thumb|Cliquer sur l'image pour l'agrandir]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Vous pouvez parcourir le dépôt de PhpgedView en ligne, directement depuis la page d'accueil de Sourceforge, en cliquant dans la barre de menu sur Code --&amp;gt; Svn Browse:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
ou en vous connectant directement à cette adresse: [http://phpgedview.svn.sourceforge.net/viewvc/phpgedview/]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; &amp;lt;br&amp;gt; &amp;lt;br&amp;gt; &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Image: Site sourceforge détail des branches dépot.png|200 px|left|thumb|Cliquer sur l'image pour l'agrandir]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Vous accédez alors à la page suivante qui vous montre l'état d'avancement de chacune des branches. Sur cette image, vous pouvez voir que la branche trunk a été modifiée pour la dernière fois il y a 11 heures par Meliza, et que cette modification porte sur le numéro de révision 2437. Cette révision concerne des traductions réalisées par Matti (Matti's translations)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; &amp;lt;br&amp;gt; &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Trunk (Le tronc)==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Le répertoire '''trunk''' (tronc) contient la dernière version stable de PhpGedView qui prend en compte la résolution de tous les bugs qui ont été signalés depuis la sortie de dernière version officielle. La plupart des travaux de développement vers la prochaine version officielle sont placés dans une branche différente du répertoire trunk. Cela garantit ainsi la stabilité de la version présente dans le répertoire trunk, c’est pourquoi il vous est conseillé en tant que simple utilisateur (et non développeur) de PhpGedView, d’utiliser la dernière version qui a été déposée par les développeurs dans ce répertoire trunk. Les dépôts autres que trunk, sont dédiés à l’usage exclusif des développeurs ou des utilisateurs qui sont prêts à tester une version de PhpGedView qui a encore beaucoup de bugs.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Vous pouvez consulter en ligne le contenu du dépôt trunk en vous connectant à cette adresse: [http://phpgedview.svn.sourceforge.net/viewvc/phpgedview/trunk/].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Il vous suffit alors, sur la fenêtre qui apparait, de cliquer sur le lien &amp;quot;phpGedView&amp;quot;, pour visualiser le contenu détaillé de cette branche.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Image: Site_sourceforge_détail_trunk.png|200 px|left|thumb|Cliquez sur le lien phpGedView]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Image: Site_sourceforge_détail_trunk2.png|150 px|center|thumb|Détail du répertoire trunk]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Tags==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Le répertoire '''tags''' contient des copies du code source à des instants spécifiques. Chaque fois qu’une sortie officielle d’une nouvelle version de PhpGedView est réalisée, le code est &amp;quot;taggé (marqué)&amp;quot; en copiant le code source présent dans le répertoire trunk dans un sous-répertoire renommé pour l’occasion, du répertoire tags. &lt;br /&gt;
Ainsi, dans le sous-répertoire stable-4.1 du répertoire tags, se trouve le code source de la version 4.1 [https://phpgedview.svn.sourceforge.net/svnroot/phpgedview/tags/stable-4.1/ stable-4.1] tel qu’il était dans le répertoire trunk au moment de la sortie officielle de cette version 4.1.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=&amp;quot;red&amp;quot;&amp;gt;Les données qui sont dans le répertoire tags directory ne doivent JAMAIS être modifiées !&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Branches==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Il existe une branche du dépôt de PhpGedView qui contient la prochaine version officielle de PhpGedView. C’est cette branche qui est utilisée par les développeurs du logiciel PhpGedView. &lt;br /&gt;
Cette branche a été créée afin de préserver la stabilité du répertoire trunk, ceci afin de permettre au plus grand nombre d’utilisateurs, de bénéficier du code source de la dernière version stable de PhpGedView. &lt;br /&gt;
Le code source de PhpGedView qui est présent dans le répertoire '''branches''' est instable, et peut donc ne pas fonctionner et contenir des fonctionnalités partiellement implémentées. A moins que vous ne soyez  vous-même un développeur, vous n’avez à priori aucune raison d’aller chercher le code source dans ce répertoire branch.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=Révisions=&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La dépôt SVN assure lui-même la maintenance de son numéro de révision interne. Cela est différent, et même souvent confus pour ceux qui sont familiers avec CVS dans la mesure où CVS assure la maintenance de numéros de version indépendants pour chacun des fichiers présents dans son répertoire.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
A chaque fois qu’un développeur réalise une modification valide du code source, le numéro interne de révision de dépôt est automatiquement incrémenté. Chaque numéro de révision est effectivement un &amp;quot;tag&amp;quot; (identifiant) qui représente l’état du dépôt après chaque modification du code source. En fait, les numéros de révision peuvent être utilisés pour parcourir le dépôt (ou une partie du dépôt) à différents moments afin de récupérer le code source correspondant strictement au numéro de révision voulu.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=Accès au dépôt=&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pour pouvoir accéder au dépôt SVN, vous devez installer un logiciel client de Subversion – ces logiciels sont disponibles pour la plupart des systèmes d’exploitation existants : Windows, Linux, Macintosh,... &lt;br /&gt;
Le dépôt SVN de PhpGedView est hébergé à cette adresse [http://sourceforge.net/svn/?group_id=55456 SourceForge].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Seuls les développeurs qui disposent d’un droit d’écriture dans le dépôt peuvent effectuer des modifications sur le code source, toutes les autres personnes peuvent lire/explorer le code source présent dans le dépôt.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[SVN|Subversion (SVN)]] est un logiciel de gestion de version (Version Control System : VCS). Il vous permet de suivre pas à pas toutes les modifications qui sont apportées à tout type de donnée informatique, comme par exemple les codes sources des programmes, les pages web.&lt;br /&gt;
Subversion est actuellement une alternative au logiciel [[w:Concurrent_Versions_System|CVS]], qui est également un projet open source (logiciel libre).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=Comment utiliser Subversion ?=&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== ETAPE 1 ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
====Installer un Client pour Windows====&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Il existe des logiciels fonctionnant sous Windows qui vous permettront de construire une réplique des fichiers présents dans les répertoires du dépôt central SVN de PhpGedView. Tortoise est l'un d'entre eux: il est facile d'utilisation et peut être téléchargé à cette adresse: http://tortoisesvn.tigris.org/. C'est l'utilisation de ce logiciel qui vous est présentée dans ce Wiki.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Bien que le logiciel Tortoise ne soit pas encore traduit en français, son installation est très simple.  Voici l'écran d'accueil qui apparait lorsque vous lancez le programme d'installation. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cliquez sur '''Next&amp;gt;''' pour démarrer le processus d'installation. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[image:Installer_tortoise.png|left|200px|thumb|Cliquer sur l'image pour l'agrandir]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; &amp;lt;br&amp;gt; &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; &amp;lt;br&amp;gt; &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; &amp;lt;br&amp;gt; &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; &amp;lt;br&amp;gt; &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cliquez sur '''I accept the terms of the license agreement&amp;gt;''' sur l'écran suivant.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[image:Installer tortoise accepter.png|left|200px|thumb|Cliquer sur l'image pour l'agrandir]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; &amp;lt;br&amp;gt; &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; &amp;lt;br&amp;gt; &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; &amp;lt;br&amp;gt; &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; &amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Puis cliquez sur &amp;quot;Install&amp;quot; pour lancer le processus d'installation.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[image:Installer tortoise fin.png|left|200px|thumb|Cliquer sur l'image pour l'agrandir]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; &amp;lt;br&amp;gt; &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; &amp;lt;br&amp;gt; &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; &amp;lt;br&amp;gt; &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; &amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Une fois que le processus d'installation est terminé, redémarrez votre ordinateur.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
====Installer un Client pour Linux ou MacOS====  &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pour les environnements '''Linux/*BSD/Unix''' la ligne de commande SVN peut être installée pour la distribution Linux de votre choix.  Pour plus d'informations sur les lignes de commande SVN à utiliser, vous pouvez consulter ce site: http://subversion.tigris.org .&lt;br /&gt;
La liste des clients en mode graphique disponibles sous Linux, est consultable ici: http://www.labo-linux.org/articles-fr/subversion-le-travail-communautaire-sur-fichier/les-outils-pour-subversion&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pour les utilisateurs '''MacOS X users''', vous pouvez télécharger:&lt;br /&gt;
- le client svnX, en consultant ce blog: http://zine.spip.org/spip.php?article44&lt;br /&gt;
- le client  Syncro SVN Client que vous pouvez télécharger ici: http://www.syncrosvnclient.com/&lt;br /&gt;
sinon, vous pouvez visiter ce site (en anglais) [http://www.wikihow.com/Install-Subversion-on-Mac-OS-X WikiHow].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
====Checkout====&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[image:Tortoise menu svn checkout.png|left|86px|thumb|Cliquer sur l'image pour l'agrandir]]Une fois que votre ordinateur a redémarré pour prendre en compte le logiciel Tortoise, ouvrez l'explorateur Windows et faites un clic-droit n'importe où.&lt;br /&gt;
Vous verrez alors apparaitre dans le menu qui s'affiche, deux nouvelles entrées dans ce menu: SVN Checkout et TortoiseSVN.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
L'étape suivante va consister à récupérer une copie du répertoire trunk du dépôt de PhpGedView sur votre ordinateur  – en anglais, cela s'appelle effectuer un “checkout” (une vérification).  Cliquez donc dans ce menu sur l'option intitulée &amp;quot;SVN Checkout&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Vous voyez alors apparaitre la fenêtre suivante:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[image:Tortoise fenêtre checkout.png|left|233px|thumb|Cliquer sur l'image pour l'agrandir]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Il vous faut alors entrer l'URL suivante dans la case &amp;quot;URL for repository&amp;quot;: http://phpgedview.svn.sourceforge.net/viewvc/phpgedview/trunk/&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Puis en dessous de &amp;quot;Checkout directory&amp;quot;, il vous suffit d'entrer le répertoire de votre ordinateur dans lequel vous voulez placer cette copie du répertoire trunk du dépôt de PhpGedView. Vous pouvez par exemple entrer 'SVN checkout&amp;quot;. C'est ce nom qui dans la suite de ce tutoriel, désignera le répertoire local de votre ordinateur qui héberge le contenu du dépôt SVN de PhpGedView.&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Puis cliquez sur OK.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[image:Tortoise fenêtre updated.png|left|283px|thumb|Cliquer sur l'image pour l'agrandir]] Votre ordinateur va alors se connecter au dépôt de PhpGedView, et une liste de fichiers va alors défiler pendant toute la durée du téléchargement sur la fenêtre qui apparait sur votre écran. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La première fois que vous lancerez un &amp;quot;SVN checkout&amp;quot;, plus de 3 800 fichiers seront rapatriés sur votre ordinateur, répartis dans plus de 200 répertoires et sous-répertoires, pour une taille de plus de 42 Mb. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Lorsque le téléchargement est terminé, ouvrez votre explorateur Windows et parcourez le contenu de votre répertoire.  Le répertoire dans lequel vous avez copié le contenu du dépôt est reconnaissable à la petite flèche verte qui est apposée sur l'icône du répertoire, ainsi que sur tous les fichiers et sous-répertoires. Cette petite flèche verte indique qu'il s'agit d'un répertoire particulier qui est géré par Tortoise. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[image:Tortoise répertoire svn export.png|left|293px|Cliquer sur l'image pour l'agrandir]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; &amp;lt;br&amp;gt; &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Si vous ouvrez ce répertoire, vous constaterez qu'en plus des répertoires habituels de PhpGedView, il y a des '''répertoires cachés''' nommés &amp;quot;'''.svn'''&amp;quot;.&lt;br /&gt;
Ces répertoires &amp;quot;'''.svn'''&amp;quot; sont des marqueurs apposés par le logiciel Tortoise dans tous les répertoires et sous-répertoires de votre répertoire &amp;quot;SVN checkout&amp;quot;, afin que le logiciel sache à chaque fois qu'il se connectera au dépôt, quels sont les fichiers qu'il a chargés..&lt;br /&gt;
Cela permet ainsi à Tortoise de faire très rapidement une comparaison entre le contenu du dépôt SVN de PhpGedView et le contenu de votre répertoire &amp;quot;SVN checkout&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===ETAPE 2===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
====Les répertoires &amp;quot;.svn&amp;quot;====&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ces répertoires &amp;quot;.svn&amp;quot; n'ont rien à voir avec PhpGedView et n'ont donc pas besoin d'être téléchargés sur votre serveur web pour mettre à jour votre site sous PhpGedView. De plus, ils prennent beaucoup de place. Pour vous donner une idée, ils doublent le nombre de fichiers et la quantité d'espace disque utilisés par PhpGedView.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
C'est pourquoi on va utiliser une fonctionnalité du logiciel Tortoise qui permet d'exporter dans un autre répertoire de votre ordinateur l'ensemble du contenu de votre répertoire &amp;quot;SVN checkout&amp;quot;, en filtrant tous les répertoires &amp;quot;.svn&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
====Préparer le transfert du contenu de votre répertoire &amp;quot;SVN checkout&amp;quot;====&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[image:Tortoise menu svn export.png|left|185px|thumb|Cliquer sur l'image pour l'agrandir]] Nous allons utiliser la fonction &amp;quot;export&amp;quot; de Tortoise pour créer un répertoire contenant l'ensemble du contenu du dépôt SVN de PhpGedView, en ayant éliminé au préalable tous les répertoires &amp;quot;.svn&amp;quot;.  &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pour ce faire, placez vous dans votre répertoire &amp;quot;SVN checkout&amp;quot; et faites un clic-droit avec la souris. Le menu qui apparait a une rubrique “TortoiseSVN”, qui vous mène à la sous-rubrique Export…”  Cliquez sur cette sous-rubrique &amp;quot;Export&amp;quot;.&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[image:Tortoise_menu_svn_export2.png|left|165px|thumb|Cliquer sur l'image pour l'agrandir]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; &amp;lt;br&amp;gt; &amp;lt;br&amp;gt; &amp;lt;br&amp;gt; &amp;lt;br&amp;gt; &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Choisissez le répertoire de votre ordinateur qui recevra cette copie exportée et cliquez sur &amp;quot;Créez un nouveau dossier&amp;quot;.  Cliquez ensuite sur OK.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ce processus va alors construire une copie locale de votre répertoire &amp;quot;SVN checkout&amp;quot;, sans les répertoires .svn.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Attention: ce processus'''ne fonctionne pas''' actuellement sous Microsoft Vista. Peut-être qu'au moment où vous lirez ces lignes, ce processus fonctionnera !  &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Une fois que ce processus est achevé, vous êtes prêts à copier le contenu de ce répertoire d'export sur votre serveur web. &lt;br /&gt;
Mais selon qu'il s'agisse d'un premier transfert en utilisant Tortoise, ou bien d'un des transferts suivants, la méthode d'export et les conditions de transfert sur votre serveur web ne sont pas les mêmes. Il est vous est donc conseillé de bien lire les instructions de l'étape suivante. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; &amp;lt;br&amp;gt; &amp;lt;br&amp;gt; &amp;lt;br&amp;gt; &amp;lt;br&amp;gt; &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==ETAPE 3==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Il s'agit de la première fois que vous réalisez un transfert suite à la copie via Tortoise du dépôt de PhpGedView===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Dans ce cas, vous pouvez considérer le contenu de votre répertoire exportable &amp;quot;SVN checkout&amp;quot; (exportable signifie qu'il s'agit du répertoire &amp;quot;SVN checkout&amp;quot; que vous avez exporté précédemment et non du répertoire &amp;quot;SVN checkout d'origine qui contient les répertoires .svn) comme un package logiciel de n'importe quelle version de PhpGedView, sauf qu'il manque le fichier config.php que vous allez devoir récupérer sur votre serveur web, dans le répertoire de votre installation actuellement utilisée de PhpgedView.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Vous avez dès lors deux méthodes pour transférer le contenu de ce répertoire exportable &amp;quot;SVN checkout&amp;quot;:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Première méthode: vous transférez l'intégralité de ce répertoire dans le répertoire d'installation de votre site PhpgedView, c'est à dire que vous écrasez les fichiers existant sur votre serveur. '''Cette méthode est déconseillée pour les néophytes''', car si le transfert ne se déroule pas normalement ou si vous oubliez de transférer un fichier, votre site ne fonctionnera plus.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Deuxième méthode: vous conservez sur votre serveur web le répertoire d'installation de votre site PhpgedView actuellement en fonctionnement, et vous allez créer un deuxième répertoire sur votre serveur, dans lequel vous transfèrerez l'intégralité de votre répertoire exportable &amp;quot;SVN checkout&amp;quot;. Cette méthode vous permet d'attendre que votre nouvelle version fonctionne avant d'abandonner la version de PhpGedView actuellement en fonctionnement. '''C'est cette méthode qui est conseillée !'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Une fois que vous avez transféré l'intégralité de votre répertoire exportable &amp;quot;SVN checkout&amp;quot; dans ce nouveau répertoire, vous allez devoir réaliser les opérations suivantes: &lt;br /&gt;
* sauvegardez sur votre ordinateur le fichier config.php qui se situe à la racine du répertoire d'installation de votre site PhpGedView actuellement en fonctionnement,&lt;br /&gt;
* sauvegardez sur votre ordinateur le répertoire index du répertoire d'installation de votre site PhpGedView actuellement en fonctionnement dans sa totalité,&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Puis:&lt;br /&gt;
* transférez sur votre serveur web, à la racine du répertoire &amp;quot;SVN checkout&amp;quot;, le fichier config.php que vous avez téléchargé sur votre ordinateur,&lt;br /&gt;
* transférez sur votre serveur web, à la racine du répertoire &amp;quot;SVN checkout&amp;quot;, l'intégralité du répertoire &amp;quot;index&amp;quot; que vous avez téléchargé sur votre ordinateur...vous pouvez écraser le contenu du répertoire index qui a été téléchargé précédemment depuis votre répertoire &amp;quot;SVN checkout&amp;quot;&lt;br /&gt;
* lancez votre nouvelle version de PhpGedView,&lt;br /&gt;
* indiquez dans le menu administration --&amp;gt; gérer les fichiers gedcom, l'emplacement du répertoire &amp;quot;media&amp;quot; que vous utilisiez avec votre précédente version de PhpGedView, ou bien déplacez votre répertoire media dans le répertoire d'installation de cette nouvelle version de PhpGedView&lt;br /&gt;
* indiquez dans le menu Administration --&amp;gt; Configurer PhpGedview --&amp;gt; URL du serveur, le nouveau chemin d'installation de votre nouvelle version de PhpgedView.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Et le tour est joué !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Il ne s'agit pas de la première fois que vous réalisez un transfert suite à la copie via Tortoise du dépôt de PhpGedView===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Dans ce cas, lorsque vous ferez un &amp;quot;SVN checkout&amp;quot; avec Tortoise, afin de vérifier l'existence d'une nouvelle révision de PhpGedView, il ne faut transférer que les seuls fichiers qui ont été ajoutés ou modifiés dans cette nouvelle révision de PhpgedView.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
C'est pourquoi, il vous faut noter le numéro de révision de PhpGedView la première fois que vous réalisez un transfert suite à la copie via Tortoise du dépôt de PhpGedView.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Image: Tortoise_revision_graph.png|150 px|left|thumb|Cliquer sur l'image pour l'agrandir]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ensuite, lorsqu'une opération &amp;quot;SVN Checkout&amp;quot; rapatrie sur votre ordinateur local une nouvelle révision de PhpgedView, il vous faut déterminer la liste des fichiers qui ont été ajoutés ou modifiés depuis la révision précédente afin de ne transférer sur votre serveur web que ces seuls fichiers.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pour ce faire, il vous suffit d'aller avec l'explorateur Windows dans le répertoire &amp;quot;SVN Checkout&amp;quot; de votre ordinateur personnel, de faire un clic droit avec la souris sur l'icône de ce répertoire &amp;quot;SVN Checkout&amp;quot;. En face de &amp;quot;Tortoise SVN&amp;quot;, cliquez sur le sous-menu &amp;quot;Show log&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Image: Log messages.png|150 px|left|thumb|Cliquer sur l'image pour l'agrandir]] &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Votre ordinateur se connecte alors au site qui héberge le dépôt central de PhpGedView, afin de récupérer les caractéristiques (numéro de révision, date de révision, auteur des révisions, fichiers objets de chaque révision) de toutes les révisions de PhpgedView. Vous obtenez alors une fenêtre qui ressemble à celle de l'image de gauche. Sur la partie supérieure de cette image, vous avez une zone qui vous affiche la liste des révisions, avec le nom de l'auteur qui est le responsable de cette révision, la date de la révision ainsi qu'un message qui vous indique la nature de la révision.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Image: Log messages2.png|150 px|left|thumb|Cliquer sur l'image pour l'agrandir]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Si vous pointez votre souris sur une des révisions, vous voyez s'afficher sur la partie inférieure de la fenêtre, le détail de la révision. Ainsi, sur l'exemple de l'image de gauche, vous voyez à propos de révision 2439, que cette révision:&lt;br /&gt;
* a été effectuée par canajun2eh (c'est le pseudo de l'un des développeurs de PhpGedView),&lt;br /&gt;
* qu'elle a été effectuée le samedi 29 décembre 2007 à 02h50'32&amp;quot;,&lt;br /&gt;
* que cette révision a consisté à ajouter Malte à la liste des lieux disponibles (Add Malta to place list)&lt;br /&gt;
* sur la partie inférieure de l'écran, vous voyez que concrètement cette révision a consisté à ajouter (added) les fichiers suivants: /trunk/phpGedView/places/MLT, /trunk/phpGedView/places/MLT/MLT.gif et /trunk/phpGedView/places/MLT/MLT.htm&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Image: Log messages3.png||150 px|left|thumb|Cliquer sur l'image pour l'agrandir]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Si vous pointez votre souris sur la révision 2438, vous voyez sur l'exemple de l'image de gauche, que cette révision:&lt;br /&gt;
* a été effectuée par canajun2eh (c'est le pseudo de l'un des développeurs de PhpGedView),&lt;br /&gt;
* qu'elle a été effectuée le vendredi 28 décembre 2007 à 22h09'31&amp;quot;,&lt;br /&gt;
* sur la partie inférieure de l'écran, vous voyez que concrètement cette révision a consisté à '''ajouter''' (added) le fichier /trunk/phpGedView/places/CZE/CZE.gif, et à '''modifier''' (modified) le fichier /trunk/phpGedView/places/CZE/CZE.htm&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Image: Log messages7.png|150 px|left|thumb|Cliquer sur l'image pour l'agrandir]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Si vous pointez votre souris sur la révision 2439 et que vous maintenez la touche Ctrl enfoncée en cliquant également sur la révision 2437, vous voyez l'ensemble des modifications qui ont été faites entre les révisions 2437 et 2439. Avec, sur la partie inférieure de l'écran, la liste de l'ensemble des fichiers concernés par les révisions 2437 à 2439.&lt;br /&gt;
Si vous aviez mis à jour la dernière fois votre site phpGedView lors de la révision 2437, et qu'en vous reconnectant avec un &amp;quot;SVN update&amp;quot;, vous voyez que le logiciel en est au stade de la révision 2439, il vous faut donc récupérer les fichiers qui ont été ajoutés et/ou modifés entre la version 2437 et la version 2439. Là est tout l'intérêt d'afficher avec cette méthode, la liste des fichiers concernés entre les révisions 2437 et 2439. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Image: Log messages8.png|150 px|left|thumb|Cliquer sur l'image pour l'agrandir]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Si vous faites un clic droit avec la souris sur les deux lignes de révision 2437 et 2439 que vous avez surlignées précédemment, une petite fenêtre apparaît avec les options suivantes:&lt;br /&gt;
* compare revisions,&lt;br /&gt;
* blame revisions,&lt;br /&gt;
* show differences as unified diff&lt;br /&gt;
* etc...&lt;br /&gt;
Cliquez sur &amp;quot;'''compare revisions'''&amp;quot; !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Image: Log messages9.png|150 px|left|thumb|Cliquer sur l'image pour l'agrandir]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Vous avez alors une fenêtre qui s'appelle &amp;quot;Changed files&amp;quot; (fichiers modifiés). Dans cette fenêtre, et toujours en suivant l'exemple de l'image de gauche, vous voyez dans la partie principale de la fenêtre, la liste des fichiers qui ont été ajoutés et/ou modifiés entre les révisions 2437 et 2439:&lt;br /&gt;
* le '''fichier''' places/CZE.CZE.gif a été '''ajouté''' (added)&lt;br /&gt;
* le '''fichier''' places/CZE.CZE.htm a été '''modifié''' (modified)&lt;br /&gt;
* le '''fichier''' places/MLT.MLT.gif a été '''ajouté''' (added)&lt;br /&gt;
* le '''fichier''' places/MLT.MLT.htm a été '''ajouté''' (added)&lt;br /&gt;
* le '''répertoire''' places/MLT a été '''ajouté''' (added)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Image: Log messages10.png|150 px|left|thumb|Cliquer sur l'image pour l'agrandir]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pour sélectionner les seuls fichiers qui ont été ajoutés ou modifiés dans cette liste qui s'affiche, sélectionnez avec votre souris les seuls fichiers qui ont été ajoutés ou modifiés dans cette liste en maintenant enfoncée la touche Ctrl du clavier.&lt;br /&gt;
Vous voyez alors apparaître une petite fenêtre dans laquelle sont écrits les phrases suivantes:&lt;br /&gt;
* compare revisions&lt;br /&gt;
* blame revisions&lt;br /&gt;
* save list of selected files to...&lt;br /&gt;
* export selection to...&lt;br /&gt;
Cliquez sur &amp;quot;'''export selection to...'''&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Image: Log messages11.png|150 px|left|thumb|Cliquer sur l'image pour l'agrandir]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ensuite, vous choisissez le répertoire dans lequel vous voulez exporter ces fichiers. Vous pouvez appeler ce répertoire par exemple &amp;quot;Export xxxx vers yyyy&amp;quot;, où xxxx et yyyy sont les numéros de révision. Dans l'exemple de l'image de gauche, puisque l'export concerne la liste des fichiers ajoutés et/ou modifiés entre les révisions 2437 et 2439, j'ai appelé ce répertoire d'export &amp;quot;PGV 2437-2439&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Image: Log messages11.png|150 px|left|thumb|Cliquer sur l'image pour l'agrandir]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La phase d'export se poursuit...votre ordinateur se connecte via Internet au dépôt SVN central de phpGedView pour récupérer la liste des fichiers que vous avez sélectionnés plus haut et va les placer dans votre répertoire d'export. &lt;br /&gt;
Une fois que l'export est terminé, vous disposez dans votre répertoire d'export selon l'exemple qui a été pris, d'un répertoire places, qui contient un répertoire MLT et un répertoire CZE. Chacun de ces répertoires MLT et CZE comprennent respectivement les fichiers MLT.gif, MLT.htm, CZE.gif et CZE.htm. Vous n'avez plus qu'à transférer sur votre serveur web, l'intégralité du contenu de ce répertoire, en écrasant si nécessaire les fichiers existants...&lt;br /&gt;
Dans notre exemple, il vous suffit de transférer le répertoire /places qui se trouve dans votre répertoire d'export PGV 2437-2439. Lors de l'opération de transfert via votre client FTP, l'ajout du nouveau répertoire MLT et de son contenu sera automatique, ainsi que celui du fichier CZE.gif. Concernant le fichier CZE.htm, votre logiciel FTP trouvera l'ancien fichier CZE.htm, et vous demandera confirmation pour remplacer le fichier existant par le nouveau. La réponse est bien évidemment oui !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=Les erreurs courantes avec SVN=&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Une erreur courante lors de la phase de vérification (checkout) d’un dépôt est la suivante:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 svn: Can't convert string from 'UTF-8' to native encoding:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cette erreur vient du fait que PhpGedView supporte certains langages qui utilisent des caractères qui ne sont pas reconnus par votre ordinateur personnel. Pour résoudre ce bug, il vous suffit de rendre votre ordinateur compatible avec le format d’encodage UTF-8. &lt;br /&gt;
Sur les systèmes d’exploitation Linux, vous pouvez vérifier cette compatibilité en tapant depuis la ligne de commande suivante depuis votre terminal:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 locale&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Vous devez alors obtenir une suite d’instructions qui ressemblent à celles-ci et qui vous indiquent que votre ordinateur personnel ne supporte pas le format d’encodage UTF-8:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 LANG=fr_FR&lt;br /&gt;
 LC_CTYPE=&amp;quot; fr_FR &amp;quot;&lt;br /&gt;
 LC_NUMERIC=&amp;quot; fr_FR &amp;quot;&lt;br /&gt;
 LC_TIME=&amp;quot; fr_FR &amp;quot;&lt;br /&gt;
 LC_COLLATE=&amp;quot; fr_FR &amp;quot;&lt;br /&gt;
 LC_MONETARY=&amp;quot; fr_FR &amp;quot;&lt;br /&gt;
 LC_MESSAGES=&amp;quot; fr_FR &amp;quot;&lt;br /&gt;
 LC_PAPER=&amp;quot; fr_FR &amp;quot;&lt;br /&gt;
 LC_NAME=&amp;quot; fr_FR &amp;quot;&lt;br /&gt;
 LC_ADDRESS=&amp;quot; fr_FR &amp;quot;&lt;br /&gt;
 LC_TELEPHONE=&amp;quot; fr_FR &amp;quot;&lt;br /&gt;
 LC_MEASUREMENT=&amp;quot; fr_FR &amp;quot;&lt;br /&gt;
 LC_IDENTIFICATION=&amp;quot; fr_FR &amp;quot;&lt;br /&gt;
 LC_ALL=&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En tapant la commande suivante, vous pouvez ajouter le support d’encodage UTF-8:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 export LANG= fr_FR.UTF-8&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=Liens externes=&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
; Site officiel de SVN &lt;br /&gt;
: http://subversion.tigris.org/&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
; SVN sur Wikipedia&lt;br /&gt;
: [[w:Subversion_(software)|Subversion_(software)]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
; Documentation en ligne de SVN &lt;br /&gt;
: http://svnbook.red-bean.com/&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
; Documentation de SVN sur SourceForge&lt;br /&gt;
: [http://software.newsforge.com/article.pl?sid=05/06/02/1454229&amp;amp;tid=130 Version control for non-programmers with Subversion]&lt;br /&gt;
: [http://sourceforge.net/docman/display_doc.php?docid=31178&amp;amp;group_id=1 Command-line SVN client]&lt;br /&gt;
: [http://sourceforge.net/docman/display_doc.php?docid=31165&amp;amp;group_id=1 TortoiseSVN]&lt;br /&gt;
: [http://sourceforge.net/docman/display_doc.php?docid=31070&amp;amp;group_id=1 SVN]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
; Logiciels graphiques de SVN&lt;br /&gt;
: [http://tortoisesvn.tigris.org/ TortoiseSVN] - Official website&lt;br /&gt;
: [http://subclipse.tigris.org/ Subclipse] - Official website for the [http://www.eclipse.org/ Eclipse] plugin&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Category:SVN]]&lt;br /&gt;
[[Category:PhpGedView]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Vizar</name></author>
		
	</entry>
	<entry>
		<id>https://wiki.phpgedview.net/fr/index.php?title=FAQ:_Questions_sur_la_vie_priv%C3%A9e&amp;diff=752</id>
		<title>FAQ: Questions sur la vie privée</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.phpgedview.net/fr/index.php?title=FAQ:_Questions_sur_la_vie_priv%C3%A9e&amp;diff=752"/>
		<updated>2007-06-02T08:24:47Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Vizar : &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;='''Questions sur la vie privée'''=&lt;br /&gt;
==Comment puis-je cacher les noms de personnes vivantes?==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Par défaut, phpGedView est configuré pour montrer les noms des personnes vivantes mais cache leurs détails. Vous pouvez facilement cacher les noms des personnes vivantes  en vous connectant en tant qu'administarteur et en allant sur la page de configuration du fichier Gedcom.  Cliquez sur le lien qui se situe à côté du fichier de restriction d'accès. Puis paramétrez l'option &amp;quot;Montrer les noms des personnes vivantes&amp;quot; à &amp;quot;Non&amp;quot; et sauvegardez cette configuration. Lorsque vous vous reconnecterez, vous trouverez les noms des personnes vivantes masquées.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Comment fonctionne l'accès aux détails privés?==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Vous pouvez  configurer phpGedView pour l'accès aux détails privés des proches. Cela signifie que lorsqu'un utilisateur se connecte, il n'aura accès qu'aux seules informations des personnes vivantes qui ont un lien de parenté avec cet utilisateur.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Il y a plusieurs paramètres qui agissent sur le comportement des relations de parenté.&lt;br /&gt;
{| border=&amp;quot;1&amp;quot; cellpadding=&amp;quot;5&amp;quot; cellspacing=&amp;quot;0&amp;quot;&lt;br /&gt;
! align=&amp;quot;left&amp;quot; | Setting&lt;br /&gt;
! align=&amp;quot;left&amp;quot; | Description&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; | Utiliser le lien de parenté pour montrer les détails d’une personne&lt;br /&gt;
| Activer l’accès aux détails privés des proches.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; | Degré de parenté maximal&lt;br /&gt;
| Ce paramètre définit la proximité du lien de parenté de l’utilisateur avec la personne pour laquelle on veut avoir accès aux détails privés. Il s’agit d’un nombre basé sur le nombre d’étapes qu’il faut pour accéder à la personne en question. Ainsi par exemple, pour avoir accès à votre nièce vous devez suivre ce cheminement  Vous--Frère—Fille de votre frère. Il vous aura donc fallu deux étapes, le degré de parenté est donc de 2. Un lien de parenté de 4 vous permettrait de voir les détails de vos cousins de deuxième rang, en effectuant le chemin suivant Vous--Père—Grand-père--Grand Oncle—Fils du grand oncle.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; | Vérifier les liens de mariage&lt;br /&gt;
| Ce paramètre vous dit si vous pouvez ou non visualiser les liens de mariage. Si ce paramètre est sélectionné, vous pouvez alors visualiser toutes les personnes qui se situent à l’intérieur du degré de parenté fixé. Si ce paramètre n’est pas sélectionné, vous pouvez voir votre frère ainsi que la femme de votre frère, mais vous ne pourrez pas voir les parents de la femme de votre frère ou leurs ancêtres.&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Vous obtiendrez plus d’information sur ces paramètres en consultant l’aide en ligne. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Note: L’utilisation de l'accès aux détails privés des proches ralentit votre site web parce que PhpGedView doit calculer les liens de parenté. Plus le degré de parenté entré est élevé, plus de temps le logiciel prend pour effectuer les calculs de parenté&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Pourquoi est-ce que phpGedView marque mon arrière arrière arrière grandpère comme confidentiel ?==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pour vérifier la confidentialité, les personnes dans votre fichier GEDCOM sont automatiquement présumées en vie. Voici les règles qui sont utilisées dans l’ordre, pour déterminer si une personne est décédée (ces règles sont déterminées par le fichier includes/function_privacy.php): &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Un enregistrement DEAT retourne la personne décédée (1 DEAT Y )*&lt;br /&gt;
*Un enregistrement de naissance BIRT inférieur à $MAX_ALIVE_AGE retourne la personne vivante&lt;br /&gt;
*Toute date dans l'enregistrement d'une personne qui correspond à un âge plus vieux que $MAX_ALIVE_AGE rend cette personne décédée&lt;br /&gt;
*Une date dans l'enregistrement qui rend les parents plus vieux que $MAX_ALIVE_AGE + 40&lt;br /&gt;
*Un enregistrement d'un mariage avec une date plus grande que  $MAX_ALIVE_AGE - 10&lt;br /&gt;
*Une date dans l'enregistrement de l'épouse plus grande que $MAX_ALIVE_AGE&lt;br /&gt;
*Une date dans l'enregistrement des enfants qui est plus grande que $MAX_ALIVE_AGE - 10&lt;br /&gt;
* Une date dans l'enregistrement des petits-enfants qui est plus grande que $MAX_ALIVE_AGE - 30&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pour des raisons de performance nous nous arrêtons aux petits-enfants et nous ne continuons pas les calculs pour les arrière petits enfants ou les arrière arrière petits enfants.  En effet, si l'on considère une moyenne de 4 enfants par famille, la moyenne du nombre d'enregistrements qui devraient être vérifiés serait de  4^generations (c'est à dire 4 enfants, 16 petits-enfants, 64 arrière petits enfants, 256 arrière arrière petits enfants)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Note: PhpGedView acceptera aussi les fichiers GEDCOM non standards qui sont générés par Legacy&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 1 DEAT&lt;br /&gt;
 2 DATE UNKNOWN&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- Category links...DO NOT DELETE --&amp;gt;&lt;br /&gt;
[[Category:phpGedView]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[en:FAQ: Questions about Privacy]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Vizar</name></author>
		
	</entry>
</feed>